Comparative of adjectives and adverb
|
As German does not distinguish between adjectives and adverbs in predicative position , what is said here with regard to adjectives applies equally to adverbs. The comparative form of the adjective, i.e. when stating that something is ‘bigger’ or ‘smaller’ etc. than something else, is formed in German as in English, i.e. by the addition of -er to the adjective, e.g warm => wärmer Adjectives containing au never umlaut, e.g. grau => grauer There is a substantial number of additional adjectives that do not umlaut despite containing an umlautable vowel, e.g brav, bunt, dunkel, falsch, l ach, froh, hohl, kahl, klar, knapp, lahm, morsch, nackt, platt, plump, rasch, roh, rund, sanft, satt, schlank, stolz, stumm, stumpf, toll, voll, wahr, zahm. In the case of the following adjectives usage varies: bang, blass, glatt, dumm, fromm, gesund, krumm, nass, schmal, zar. There are just a few adjectives/adverbs that have an irregular comparative, e.g. |
gern => lieber
Note the following. When an English adjective/adverb contains more than two syllables, and sometimes even if it has only two syllables, we prefer to form its comparative by means of ‘more’ rather than adding -er; however long the word is in German, add -er to the end of it, e.g. |



